Indicaciones de protección de datos de concesionarios BMW Motorrad.

El gran nivel de exigencia que usted aplica a los productos y servicios BMW, así como el asesoramiento por parte de nosotros como socios de BMW es nuestra referencia para tratar sus datos. En este contexto, nuestro objetivo es sentar las bases para una relación comercial basada en la confianza con nuestros clientes y personas interesadas en nuestros productos. La confidencialidad e integridad de sus datos de carácter personal es un asunto de máxima prioridad para nosotros. Por ello, solo trataremos y usaremos sus datos con la máxima diligencia y para su propósito o de acuerdo con su consentimiento y de conformidad con las disposiciones legales en materia de protección de datos.

Estas indicaciones de protección de datos describen en los próximos apartados cómo nosotros, el concesionario BMW Motorrad como socio de BMW, recopilamos, tratamos y usamos los datos de carácter personal de los clientes.

+ Leer más
  • El concesionario autorizado BMW Motorrad (en adelante denominado «Concesionario», «Socio BMW» o «Nosotros»), Strasse 1, 80331 Múnich es el responsable, en el sentido del Reglamento General de Protección de Datos («RGPD»), del tratamiento de sus datos de carácter personal. El Concesionario BMW Motorrad tiene su sede en Múnich.

    Nosotros como Concesionario autorizado BMW somos un socio autorizado de BMW Motorrad y tanto a nivel legal como económico somos una empresa independiente que no forma parte del Grupo BMW AG.

    Como tomadores de licencia usamos la marca BMW Motorrad para distribuir motocicletas BMW, piezas y accesorios originales de BMW, así como para realizar el mantenimiento y las reparaciones adaptados a la marca.

    Nosotros somos el responsable de sus datos, que recopilamos a través de esta página web, a través del contacto con usted en el concesionario y en el marco del asesoramiento de clientes y las medidas de márquetin directo para luego pasar al tratamiento de estos.

    También tratamos sus datos si nos los transmite BMW AG siempre y cuando se cumplan las condiciones de protección de datos requeridas para el tratamiento.

    Puede consultar información sobre el procesamiento de datos por parte de BMW AG aquí en las indicaciones de protección de datos en línea de BMW.

    Estos son nuestros datos de contacto:

    Concesionario autorizado BMW Motorrad
    Strasse 1
    D-80331 Múnich, Alemania
    Tel.:  089 - 1234567
    Correo electrónico: bmwhaendler@bmw.de

     

  • Recopilamos y tratamos sus datos de carácter personal en los siguientes casos, entre otros:

    • Cuando nos contacta de manera directa, p. ej., a través de esta página web o en el concesionario.
    • Cuando nos compra productos de manera directa (p. ej. vehículos o piezas y accesorios).
    • Cuando contrata nuestros servicios de forma directa (p. ej. en caso de trabajos de mantenimiento o reparación de su vehículo).
    • Cuando solicita información relativa a nuestros productos y servicios (p. ej. en la transmisión de folletos o listas de precios).
    • Cuando contesta a nuestras campañas de márquetin directo, p. ej. si rellena un formulario de respuesta o de concurso o si introduce sus datos en línea, a través de esta página web.
    • Cuando BMW AG nos facilita sus datos de manera justificada, siempre y cuando se cumplan las condiciones de protección de datos requeridas.
    • Cuando terceros nos facilitan datos de carácter personal sobre usted de manera justificada.

    Ayúdenos a mantener su información siempre actualizada, informándonos sobre cualquier cambio en sus datos de carácter personal, sobre todo si se trata de cambios en sus datos de contacto.

  • Las siguientes categorías de datos de carácter personal se pueden recopilar a través de los numerosos servicios y canales de contacto descritos en estas indicaciones de protección de datos:

    • Datos de contacto: Nombre, dirección, número de teléfono, dirección de correo electrónico.
    • Intereses: Información que usted facilita sobre sus ámbitos de interés, p. ej. los vehículos interesantes para usted, aficiones y preferencias personales.
    • Otros datos personales:  Información que usted facilita acerca de su fecha de nacimiento, nivel de educación, número de integrantes del hogar o la situación laboral.
    • Datos contractuales, número de cliente, número de contrato.
    • Uso de páginas web y comunicación: Información acerca de su uso de nuestra página web, si abre nuestros mensajes o si los comparte. Entre estos datos también están los datos recopilados por cookies y otras tecnologías de seguimiento. Puede consultar más información en nuestras directrices sobre cookies.
    • Datos de transacción e interacción: Información sobre compras de productos y contrataciones de servicio en nuestros concesionarios o la tienda en línea, cualquier interacción con nosotros (sus consultas y quejas) y la participación en estudios de mercado.
    • Datos de identidad y solvencia:  Datos para determinar su identidad, p. ej. carné de conducir o el permiso de circulación; también información relativa a transacciones, posibles importes que no nos haya abonado; información sobre casos de fraude, acciones punibles, transacciones sospechosas, personas políticamente expuestas y listas de sanciones, que incluyan datos suyos.
    • Datos relativos a funciones y ajustes del vehículo: Información sobre las funciones y los ajustes actuales de su vehículo (que se identifica por su número de identificación de vehículo), p. ej. BMW TeleServices, si nos ha indicado como socio BMW deseado en el sistema.
    • Datos técnicos sobre el vehículo, datos que se generan o tratan en el vehículo.

    Datos de funcionamiento en el vehículo: los dispositivos de control tratan determinados datos para posibilitar el funcionamiento del vehículo.

    Entre estos datos se incluyen:

    • Información del estado de vehículo (p. ej. velocidad, retardo de movimiento, aceleración transversal, número de revoluciones de la rueda, visualización de cinturones de seguridad cerrados),
    • Datos sobre el estado del entorno (p. ej. temperatura, sensor de lluvia, sensor de proximidad).

    Por norma general, estos datos son bastante difusos, no se guardan más allá del tiempo de funcionamiento y solo se tratan en el propio vehículo. A menudo, los dispositivos de control cuentan con memorias de almacenamiento de datos (también la llave del vehículo, entre otros). Estos datos se usan para documentar de forma temporal o duradera, información sobre el estado del vehículo, desgaste de componentes, mantenimientos requeridos, así como incidencias y errores técnicos.

    En función del equipamiento técnico, se almacenan los siguientes datos:

    • Estados de funcionamiento de componentes del sistema (p. ej. niveles de llenado, presión de neumáticos, estado de la batería),
    • Averías y defectos en componentes importantes del sistema (p. ej. luces, frenos),
    • Reacciones de los sistemas en situaciones de marcha especiales (p. ej. activación de un airbag, aplicación de los sistemas de regulación de estabilidad),
    • Información sobre eventos dañinos para el vehículo,
    • En los vehículos eléctricos, el estado de carga de la batería de alto voltaje, la autonomía aproximada.

    En casos especiales (p. ej. si el vehículo ha detectado un funcionamiento erróneo) puede ser necesario guardar datos que en principio solo se iban a usar temporalmente.

    Si contrata servicios (p. ej. trabajos de reparación, trabajos de mantenimiento), es posible que se consulten y usen los datos de funcionamiento almacenados junto con el número de identificación del vehículo si así se requiere. La consulta puede ser realizada por nuestros empleados o terceros (p. ej. servicios de asistencia en carretera) en el vehículo. Lo mismo sucede en el caso de trabajos por garantía o medidas de garantía de calidad.

    Por norma general, la consulta se realiza a través de la conexión para OBD («diagnóstico a bordo») que exige la ley en el vehículo. Los datos de funcionamiento consultados sirven para documentar estados técnicos del vehículo o de componentes individuales, contribuyen al diagnóstico de vehículo y al cumplimiento de las obligaciones de garantía y las mejoras de calidad. Con este propósito, estos datos, sobre todo la información relativa al desgaste de componentes, eventos técnicos, manejos erróneos y otros errores, se transmiten junto con el número de identificación del vehículo a BMW AG si así se requiere. Además, BMW AG está sujeta a la responsabilidad de producto. En este contexto, BMW AG también usa datos de funcionamiento de vehículos, por ejemplo, para campañas técnicas. Estos datos también se pueden usar para comprobar si se cumplen las exigencias de los clientes en cuanto a garantías y mejoras.

    Las memorias de errores de los vehículos se pueden restablecer en el marco de trabajos de reparación y postventa o si usted así lo solicita.

    Si desea más información sobre el tratamiento de datos en el vehículo, puede consultar el manual de instrucciones de su vehículo o hacer clic

    aquí para acceder a las indicaciones de protección de datos de BMW AG.

    Datos para la localización del vehículo:  Indicaciones sobre la ubicación de su vehículo o su terminal móvil. Puede que recibamos, de manera limitada, datos para la localización de su vehículo, siempre y cuando sea necesario para cumplir con una cláusula contractual (p. ej. en el marco de la asistencia en carretera del BMW Mobile Service).

     

  • Los datos recopilados para la celebración de un contrato o para la prestación de nuestros servicios se usan para los siguientes propósitos. Primero, una explicación relativa a las bases legales para el tratamiento de datos de carácter personal:

    Únicamente trataremos sus datos si existe una norma legal que lo permita. Trataremos su datos sobre todo sobre la base del art. 6 y art. 9 del RGPD, así como sobre la base de los consentimientos dados en el sentido del art. 7 del RGPD. En este contexto, nos apoyaremos, entre otros, en las siguientes bases legales para tratar sus datos. Recuerde que no se trata de una lista completa ni definitiva de bases legales, sino únicamente de una enumeración de ejemplos para que las bases legales sean más transparentes.

    • Consentimiento (art. 6, apartado 1, frase 1, letra a, art. 7 del RGPD o art. 9, apartado 2, letra a, art. 7 del RGPD): Solo trataremos determinados datos sobre la base de su consentimiento otorgado de forma previa, expresa y voluntaria. Tiene el derecho a revocar su consentimiento en cualquier momento para el futuro.
    • Cumplimiento de un contrato/medidas contractuales (art. 6, apartado 1, frase 1, letra b) del RGPD): Para la celebración o la ejecución de su contrato con nosotros necesitamos acceder a determinados datos.
    • Cumplimiento de una obligación legal (art. 6, apartado 1, frase 1, letra c, del RGPD): Estamos sujetos a una serie de disposiciones legales. Para cumplir dichas disposiciones, necesitamos tratar determinados datos.
    • Protección de intereses legítimos (art. 6, apartado 1, frase 1, letra f, del RGPD): Trataremos determinados datos para proteger nuestros intereses y los intereses de terceros. Esta disposición solo se aplica si en cada caso individual no predominan sus intereses.

    A.   Cumplimiento de la obligación contractual en el marco de distribución, mantenimiento y reparación de vehículos
    (art. 6, apartado 1, letra b, del RGPD)

    Recopilamos, tratamos y usamos datos de carácter personal en el marco de procesos de venta o en caso de un trabajo de mantenimiento o reparación en el concesionario.

    En el marco de los procesos de venta, usamos datos de carácter personal para tramitar el contrato de compra, para realizar pruebas de circulación y para transmitir información relacionada con la compra de su vehículo.

    En el marco de estas actividades se tratan las siguientes categorías de datos:

    • Datos de contacto (apellidos, nombre, dirección, dirección de correo electrónico, etc.)
    • En su caso, datos bancarios

    Usamos sus datos de carácter personal para ponernos en contacto con usted en el marco de la tramitación del contrato (p. ej. el pedido del vehículo, encargos de taller/reparación) o para tramitar algún tipo de demanda realizada por usted (p. ej. solicitud de oferta o de prueba de circulación). Para cualquier aspecto de la tramitación del contrato o de alguna demanda nos dirigimos a usted sin necesidad de consentimiento, p. ej. por escrito, por teléfono, por servicios de mensajería o por correo electrónico, en función de los datos de contacto que nos haya facilitado.

    En el marco de los procesos de reparación y mantenimiento o la prestación de servicios en nuestras instalaciones, se consultan datos técnicos relevantes del vehículo mediante dispositivos de diagnóstico especiales en los dispositivos de control montados. Estos datos los tratan y usan los técnicos formados en el taller para diagnosticar y solucionar posibles fallos de funcionamiento. Los datos técnicos del vehículo incluyen principalmente:

    • Datos fijos del vehículo (p. ej. número de identificación del vehículo, modelo del vehículo, fecha de fabricación, equipamiento de vehículo),
    • Datos del estado del vehículo (valores de medición, como por ejemplo el kilometraje),
    • Registros de avería (p. ej., funcionamiento erróneo del intermitente),
    • Colectivos sometidos a cargas
    • Estados de actualización de software
    • Datos de servicio técnico y taller (p. ej. necesidades de servicio, trabajos realizados, piezas de recambio empleadas, casos de garantía, protocolos de taller)

    BMW AG también tiene acceso a la información citada anteriormente para ayudarnos a prestar nuestro servicio en caso de que surjan inconvenientes técnicos o de otro tipo.

    Los datos técnicos de vehículo se borran al final del ciclo de vida del vehículo.

    Puede que además recibamos, de manera limitada, datos para la localización de su vehículo, siempre y cuando sea necesario para cumplir con una cláusula contractual (p. ej. en el marco de la asistencia en carretera del BMW Mobile Service). Solo usaremos los datos para cumplir con el contrato.

    B.   Cumplimiento de nuestros procesos de distribución, servicio y gestión en colaboración con BMW AG
    (art. 6, apartado 1, letras a, b,   f, del RGPD)

    Para cumplir procesos de distribución, servicio y gestión se requiere la transmisión de datos a BMW AG. Este es el caso cuando transmitimos datos

    • para la comprobación de casos de garantía
    • para la tramitación de pedidos de vehículos y servicios
    • para tratar preguntas de trabajos concretos de reparación
    • para acciones e investigaciones de márquetin
    • para cumplir acuerdos contractuales entre nosotros y BMW AG
    • para conservar la responsabilidad de producto y las observaciones en los productos para posibles campañas técnicas
    • para mejorar los productos y la calidad

    En el contexto de estos procesos se transmiten las siguientes categorías de datos en función de la base legal aplicable:

    • Datos de contacto
    • Datos de identificación
    • Datos fijos del vehículo
    • Datos de estado del vehículo
    • Registros de avería
    • Datos de servicio técnico y taller

    C.   Asesoramiento de clientes
    (art. 6, apartado 1, letras b, f, del RGPD)

    Usamos sus datos de carácter personal para ponernos en contacto con usted en el marco de la tramitación del contrato (p. ej. el pedido del vehículo, encargos de taller/reparación) o para tramitar algún tipo de demanda realizada por usted (p. ej. solicitud de oferta, solicitud de prueba de circulación, solicitudes generales, quejas). Para cualquier aspecto de la tramitación del contrato o de alguna demanda nos dirigimos a usted sin necesidad de consentimiento, p. ej. por escrito, por teléfono, por servicios de mensajería o por correo electrónico, en función de los datos de contacto que nos haya facilitado.

    También nos pondremos en contacto con usted si su vehículo está afectado por una campaña técnica. Debido a que normalmente las campañas técnicas cuentan con un nivel de prioridad muy elevado (p. ej. para evitar poner en peligro a los ocupantes del vehículo o para evitar daños en el mismo), nosotros o BMW AG se pondrá en contacto con usted a través de los datos de contacto indicados por usted.

    Sobre esta base, también tratamos sus datos de carácter personal para mejorar su experiencia con nosotros, p. ej. para identificarle de manera clara cuando se pone en contacto con nosotros.

    D.   Comunicación publicitaria e investigación de mercado con consentimiento
    (art. 6, apartado 1, letra a, del RGPD)

    Si ha dado su consentimiento por separado para un uso más amplio de sus datos, sus datos se pueden usar, en función del alcance del consentimiento, por ejemplo, para propósitos promocionales (ofertas seleccionadas de productos y servicios) y/o de investigación de mercado, o se pueden transmitir, en su caso, a determinadas sociedades relacionadas del concesionario  autorizado de motos BMW Motorrad o de BMW AG (Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft, Petuelring 130, 80788 Múnich) y de BMW M GmbH (Daimlerstr. 19, 85748 Garching-Hochbrück). Los detalles específicos dependen de su declaración de consentimiento, que podrá consultar en todo momento.

    Si ha dado el correspondiente consentimiento para comunicación publicitaria, recopilamos y tratamos la siguiente información:

    Información de contacto, p. ej.

    • Nombre, dirección, correo electrónico, número de teléfono

    Datos personales suplementarios/preferencias adicionales, por ejemplo

    • nombre de empresa, su relación con la empresa, si usa un vehículo de empresa o si es usted nuestra persona de contacto para esa empresa
    • Posibles momentos en los que necesite un nuevo vehículo y su interés en vehículos de BMW  y servicios, así como sus solicitudes de información y pruebas de circulación, etc.
    • Número de identificación del vehículo y propiedades relacionados con este
    • Intereses y aficiones
    • El estado de su declaración de consentimiento de protección de datos y su canal seleccionado o preferido de comunicación

    Datos de identificación, por ejemplo

    • Número de cliente, número de contrato

    Historial de cliente, p. ej.

    • Datos de compra de vehículo, incl. el modelo, configuraciones, fecha de compra, fecha de autorización, matrícula, fecha de pedido, fecha de suministro, propietario, precio de lista
    • Datos de encargo de servicio, incl. el alcance de las tareas realizadas y las piezas de recambio empleadas
    • Historial y resonancia de campañas en caso de medidas de márquetin directo
    • Participación en eventos
    • Historial de solicitudes y quejas

    Además, en la declaración de consentimiento de protección de datos también debe determinar los canales de comunicación (p. ej.  correo postal, teléfono, correo electrónico) mediante los que podemos ponernos en contacto con usted.

    Por norma general, el tratamiento de datos para propósitos promocionales se lleva a cabo en Alemania y en ningún caso se transmitirán datos de carácter personal a un país fuera de la Unión Europea.

    E.   Cumplimiento de obligaciones legales a las que estamos sujetos
    (art. 6, apartado 1, letras c, f, del RGPD)

    Además, también trataremos datos de carácter personal cuando estemos legalmente obligados a ello.

    Los datos recopilados también se usan en el marco de la protección de sistemas de TI. Como protección se entienden, entre otras, las siguientes actividades:

    • Almacenamiento y recuperación de datos tratados en sistema de TI
    • Registro y supervisión de transacciones para comprobar el funcionamiento correcto de sistemas de TI
    • Detección y denegación de accesos no autorizados a los datos de carácter personal
    • Gestión de problemas e incidentes para solucionar errores en sistemas de TI

    Estamos sujetos a numerosas otras obligaciones legales. Para poder cumplir estas obligaciones, tratamos su datos según el alcance requerido y, en caso necesario, transmitiremos estos datos a las autoridades responsables en el marco de determinadas obligaciones legales de comunicación.

    También trataremos sus datos en caso de litigios judiciales, si dicho litigio así lo requiere.

    F.   Transmisión de datos a terceros seleccionados

    Los datos se transmiten, entre otros, a las siguientes empresas, siempre y cuando se cumplan las condiciones de protección de datos necesarias:

    Si nos da su consentimiento expreso previo para compartir sus datos para propósitos de publicidad y márquetin con sociedades relacionadas con nuestro grupo empresarial. En este contexto se incluye:

    Concesionario de BMW Motorrad
    Straße 1
    80331 Múnich
    089 / 1234567
    bmwhaendler@bmw.de

    • Transmisión a BMW AG, p. ej. para actualizar su dirección y su vehículo, siempre y cuando se cumplan las condiciones de protección de datos requeridas y si no ha rechazado el uso de sus datos para ponerse en contacto con usted por vía escrita aun teniendo conocimiento de dicho derecho de rechazo, así como detalles de contacto y datos personales (p. ej. fecha de nacimiento, tipo de carné de conducir, aficiones e intereses), siempre y cuando su consentimiento lo permita o también datos de vehículo que BMW AG usa, sobre todo, en el marco de la observación y el desarrollo de productos.
    • Transmisión a socios comerciales y proveedores de servicios seleccionados e inspeccionados de forma cuidadosa y con los que colaboramos para poder ofrecerle productos y servicios. Solo procedemos a dicha transmisión en el marco de las estrictas condiciones de un tratamiento de datos por encargo o sobre la base de su consentimiento estricto.
    • Transmisión a otros terceros (p. ej. autoridades públicas) si estamos legalmente obligados a ello.

     

  • Usamos distintas medidas de seguridad, como herramientas de codificación y autenticación según los últimos avances de la técnica para proteger y mantener la seguridad, integridad y disponibilidad de sus datos.

    No se puede ofrecer una protección total ante el acceso no autorizado cuando se trata de transmisiones de datos por internet o páginas web, no obstante, nosotros, nuestros socios comerciales y nuestros proveedores de servicios hacemos todo lo posible por proteger sus datos de carácter personal de conformidad con las normas vigentes de protección de datos a través de medidas de seguridad físicas, electrónicas, orientadas a los procedimientos y elaboradas según los últimos avances de la técnica. Empleamos las siguientes medidas, entre otras:

    • Criterios estrictos para la autorización al acceso a sus datos, según el principio «Need-to-Know» (limitación a un número lo más reducido posible de personas) y autorizaciones exclusivas para el propósito indicado.
    • Transmisiones de datos recopilados solo en estado codificado.
    • Almacenamiento de datos confidenciales, p. ej., de datos de tarjetas de crédito, solo en estado codificado.
    • Protección de sistemas de TI mediante cortafuegos contra el acceso no autorizado, p. ej. por parte de hackers.
    • Supervisión continua de los accesos a los sistemas de TI para detectar e impedir un uso no intencionado o autorizado de datos de carácter personal.
  • Solo almacenaremos sus datos durante el período de tiempo que sea necesario para cumplir el correspondiente propósito. Si tratamos datos para varios propósitos, se eliminarán o guardarán automáticamente de una forma que no permita establecer ningún tipo de relación con su persona en cuanto se haya cumplido el último propósito específico. Para garantizar que todos sus datos se vuelvan a eliminar de conformidad con el principio de la minimización de datos, hemos elaborado un concepto de eliminación. A continuación se describen los principios básicos por los que dicho concepto prevé la eliminación de sus datos de carácter personal.

    Uso para el cumplimiento de un contrato

    Para cumplir obligaciones contractuales, los datos recopilados sobre usted se pueden almacenar mientras el contrato en cuestión esté en vigor y, en función del carácter y el alcance del contrato, hasta 10 años a partir del momento en el que contrato deje de estar en vigor para cumplir con las obligaciones legales de conservación de datos y para poder satisfacer posibles consultas o derechos una vez terminado el contrato.

    Más allá del supuesto anterior, hay contratos de provisión de productos y servicios que exigen períodos de conservación mayores, véase también a continuación «Uso para la comprobación de derechos».

    Uso para la comprobación de derechos

    Aquellos datos que entendemos que serán necesarios para comprobar o rechazar derechos contra nosotros o para iniciar procedimientos legales contra usted o terceros o para defender nuestros derechos, los podemos almacenar durante el período de tiempo durante el que se pudiera iniciar un proceso como los descritos anteriormente.

    Uso para el asesoramiento de clientes y propósitos de márquetin

    Los datos recopilados sobre usted para el asesoramiento de clientes y propósitos de márquetin se pueden almacenar durante un período de 10 años desde su recopilación, a no ser que usted desee que se eliminen antes y no existe ninguna obligación de conservación legal o contractual que lo impida.

     

  • Somos una empresa que actúa en Alemania. De forma preferencial, tanto nosotros como las empresas asociadas a nosotros y los proveedores de servicios contratados por nosotros, tratamos los datos de carácter personal en Alemania o dentro de la Unión Europea.

    Si en algún momento se tratan datos en países fuera de la Unión Europea, nos aseguramos mediante contratos estándar de la Unión Europea y las correspondientes medidas técnicas y organizativas, de que sus datos se traten según el nivel de protección de datos de la Unión Europea.

    En algunos países fuera de la Unión Europea, la propia Unión Europea ya ha acreditado un nivel de protección de datos similar, este es el caso, por ejemplo, en Suiza y Canadá. Debido a que el nivel de protección de datos es comparable, la transmisión de datos a estos países no requiere ningún tipo de permiso o acuerdo especial.

    Póngase en contacto con nosotros si desea consultar las medidas de protección concretas para la transmisión de sus datos a otros países:

    Concesionario de BMW Motorrad
    Straße 1
    80331 Múnich
    089 / 1234567
    bmwhaendler@bmw.de

    Si para los propósitos de uso y el cumplimiento de los servicios mencionados accedemos a proveedores de servicios como medida auxiliar, nos aseguramos de contratarlos directamente y en el marco de las estrictas exigencias legales de protección de datos del tratamiento de datos.

     

  • En caso de dudas sobre el uso de sus datos de carácter personal, póngase en contacto con nosotros a través de la dirección de correo electrónico bmwhaendler@bmw.de o por teléfono llamando al  +49 89 1234567 (lunes-viernes de 9:00 h-18:30 h, sábado de 10:00 h-14:00 h)

    Como persona interesada en el tratamiento de sus datos puede ejercer determinados derechos de conformidad con el RGPD y otras normas de protección de datos. El siguiente apartado contiene explicaciones sobre sus derechos como interesado según el RGPD. En función del tipo y el alcance de su consulta, le indicaremos que se dirija a nosotros por escrito.

    Derechos de persona interesada

    De conformidad con el RGPD usted como persona interesada cuenta especialmente con los siguientes derechos frente a nosotros:

    Derecho a acceso (art. 15 del RGPD): Puede solicitarnos información sobre los datos que tenemos sobre usted en cualquier momento. Este acceso a información incluye, entre otros, las categorías de datos tratadas por nosotros, para qué propósitos los tratamos, el origen de los datos en caso de no haberlos obtenido de usted y, en su caso, los destinatarios de los datos cuando los transmitimos. Puede solicitarnos una copia gratuita de sus datos. Si desea copias adicionales, nos reservamos el derecho a cobrarles esas copias adicionales.

    Derecho a corrección (art. 16 del RGPD): Puede solicitarnos que corrijamos sus datos. Tomaremos las medidas adecuadas para que los datos que tenemos sobre usted siempre estén actualizados, completos y correctos, tomando como base la última información facilitada por usted.

    Derecho de supresión (art. 17 del RGPD): Nos puede exigir la supresión de sus datos, siempre y cuando se cumplan las condiciones legales necesarias. De conformidad con el art. 17 del RGPD, este puede ser el caso cuando:

    • Los datos ya no sean necesarios para el propósito para el que se han recopilado o tratado de alguna otra forma.
    • Revoque su consentimiento, que formaba la base del tratamiento de datos y no haya ninguna otra base legal para seguir tratándolos.
    • Recurre el tratamiento de sus datos y no existen motivos legítimos previos que justifiquen el tratamiento o cuando usted niega el consentimiento al tratamiento de datos con propósitos de publicidad directa.
    • Los datos se hayan tratado de manera ilegítima. El tratamiento no sea necesario para garantizar el cumplimiento de una obligación legal que nos exige el tratamiento de sus datos, sobre todo en lo que respecta a plazos legales de conservación, para poder exigir, ejercer o defender derechos legítimos.

    Derecho a la limitación del tratamiento (art. 18 del RGPD): Puede exigirnos la limitación del tratamiento de sus datos en los siguientes casos:

    • Si afirma que los datos son incorrectos, puede pedir que dejemos de tratarlos durante el período que necesitemos para comprobar la corrección de los mismos.
    • Si el tratamiento es ilegítimo y usted rechaza la supresión de los datos y prefiere en su lugar que se limite su uso;
    • Si ya no necesitamos sus datos para usarlos, pero si para exigir, ejercer o defender algún derecho.
    • Si usted ha recurrido el tratamiento de los datos y mientras no se establezca si nuestras causas legítimas pesan más que las suyas.

     

    Derecho a la portabilidad de los datos (art. 20 del RGPD): Si usted así lo solicita, transmitiremos sus datos a otro responsable, siempre y cuando sea técnicamente viable. No obstante, solo puede ejercer este derecho si el tratamiento de datos estaba basado en su consentimiento o si es necesario para ejecutar un contrato. En lugar de recibir una copia de sus datos, también nos puede solicitar que enviemos sus datos directamente a un responsable especificado por usted.

    Derecho a oposición (art. 21 del RGPD): Puede oponerse en cualquier momento al tratamiento de sus datos alegando causas que resultan de su situación especial, siempre y cuando el tratamiento de datos se base en su consentimiento o en nuestros derechos legítimos o los de un tercero. En este caso dejaremos de tratar sus datos. La última declaración no es aplicable si podemos acreditar motivos obligatorios y dignos de protección que pesan más que sus intereses para el tratamiento de los datos o si necesitamos sus datos para reclamar, ejercer o proteger derechos legítimos.

    Plazos para el cumplimiento de derechos de interesados

    Por norma general, nos esforzamos para atender todas sus consultas en un plazo de 30 días. No obstante, este plazo puede prolongarse por motivos resultantes del derecho de interesado concreto o de la complejidad de su consulta.

    Limitación de acceso en caso de cumplimiento de derechos de interesados

    En determinadas situaciones es posible que no podamos darle acceso a la totalidad de sus datos para cumplir con determinadas disposiciones legales. Si tenemos que denegar su solicitud de acceso en uno de estos casos, le informaremos inmediatamente de los motivos para tal rechazo.

    Queja ante autoridades de control

    Nos tomamos muy en serio sus dudas y derechos. No obstante, si cree que no estamos tratando sus dudas y derechos con la diligencia que merecen, tiene derecho a presentar una queja ante una autoridad de control responsable.

spinner